Express-Luftpost-Brief mit Satz vom Historischen Hongkong. Postamt Hongkong 11.4.88. Rückseitiger Ankunftstempel Frankfurt-Flughafen 14.8.88. Siehe alle 3 Bilder. Versand im Großbrief unversichert auf Risiko des Käufers oder versichert als Einschreiben. Sie können wählen.
Express airmail letter with phrase from Historic Hong Kong. Hong Kong Post Office 4/11/88. Arrival stamp on the back at Frankfurt Airport, August 14, 1988. See all 3 pictures. Shipping in large letters uninsured at the buyer's risk or insured as registered mail. You can choose.
Lettre aérienne express avec une phrase du quartier historique de Hong Kong. Bureau de poste de Hong Kong 11/04/88. Cachet d'arrivée au dos à l'aéroport de Francfort, le 14 août 1988. Voir les 3 photos. Envoi en grosses lettres non assuré aux risques de l'acheteur ou assuré en recommandé. Tu peux choisir.
带有来自历史悠久的香港的短语的特快航空信件。 香港邮政局 2088 年 4 月 11 日。 背面有抵达法兰克福机场的印章,1988 年 8 月 14 日。 查看全部 3 张图片。 大号信件的运输未投保,风险由买方承担,或作为挂号邮件投保。 你可以选择。
Dài yǒu láizì lìshǐ yōujiǔ de xiānggǎng de duǎnyǔ de tèkuài hángkōng xìnjiàn. Xiānggǎng yóuzhèngjú 2088 nián 4 yuè 11 rì. Bèimiàn yǒu dǐdá fǎlánkèfú jīchǎng de yìnzhāng,1988 nián 8 yuè 14 rì. Chákàn quánbù 3 zhāng túpiàn. Dà hào xìnjiàn de yùnshū wèi tóubǎo,
Carta de correo aéreo exprés con frase del Hong Kong histórico. Oficina de correos de Hong Kong 11/04/88. Sello de llegada en el reverso al aeropuerto de Frankfurt, 14 de agosto de 1988. Ver las 3 imágenes. Envío en cartas grandes sin seguro a riesgo del comprador o asegurado como correo certificado. Tu puedes elegir.